Piedras en la Ventana Lyrics

Piedras en la Ventana Lyrics (English Translation) – Eladio Carrión

Piedras en la Ventana Lyrics (English Translation) by Eladio Carrión is a new spanish song by Eladio Carrión. The song is released on Eladio Carrion’s official YouTube channel, written by Eladio Carrión, produced by Hide Miyabi, Foreign Teck, Sebastian Lopez, Fonta & SterlingMadeIt, and from the album DON KBRN (English Translation), offering listeners an emotionally vulnerable and introspective experience.

This heartfelt track revolves around the lingering pain of a lost love, capturing Eladio Carrión’s desperation to reconnect with someone who seems to have moved on. Through the lyrics, he conveys a raw sense of longing, confusion, and emotional dependence, using symbolic gestures—like throwing stones at her window—as metaphors for his attempts to reach her heart. The song dives deep into the psychological toll of unrequited love and the struggle of letting go when emotions remain unresolved.

Piedras en la Ventana Details

SongPiedras en la Ventana
AlbumDON KBRN (English Translation)
ArtistsEladio Carrión
Written ByEladio Carrión
Produced ByHide Miyabi, Foreign Teck, Sebastian Lopez, Fonta & SterlingMadeIt
LabelEladio Carrion
LanguageSpanish
Released DateApr 4, 2025

Piedras en la Ventana (English Translation) Lyrics

[Intro]
Everything Foreign, haha

[Chorus]
Mom (Mom)
What I never did, I took the moon off the phone to see if you’d call (To see if you’d call)
I even went by your house and you didn’t hear the rock I threw at the window (You didn’t hear)
Maybe he’s got someone else now, and my monsters aren’t monsters, nah (No, no, no, no)
Just tell me so I can go and forget you tomorrow

[Verse]
But tomorrow comes and you start running a full marathon in my head (-full)
You heard me, ma, I told you I was ready, I never said I was perfect (No, no), yeah
Mommy, give me a break like I’m on lunch shift (Break, ma), yeah
Don’t compare me to this bastard, I don’t even try, yeah (Mmm, mmm)
And maybe you love him, yes, but you don’t Add up, baby (Mmm)
Don’t compare me to any of these, mamañema
They don’t know you call at 1 in the morning (No)
To accompany you to see the full moon
We do it no matter what, I stop you, you stop me (Mmm)
When someone wants something, they always find a way
You’re my Pumba, when I’m empty you fill me up

[Bridge]
‘I’m going crazy for you
Today I’m taking a few shots, they’re for you (No)
And a couple of sticks, Big Papi Ortiz (No)
Call if you have any free time
So I can give you the best of me
I’m patient, I’ll wait for you here
Where you left me, or have you already forgotten?

[Chorus]
Mom (Mom)
What I never did was take the moon off the phone to see if you’d call.
I even passed by your house, and you didn’t hear the rock I threw at the window (Window).
Maybe she already has someone else, and my monsters aren’t monsters, nah.
Just tell me so I can go and forget you tomorrow.

[Instrumental Outro]

Piedras en la Ventana Lyrics Meaning

[Intro]
The intro line “Everything Foreign, haha” is a producer tag and sets the sonic signature for the track. It introduces the listener to the style and production quality expected from Foreign Teck, one of the main producers involved, setting the tone for what follows.

[Coro]
In the chorus, Eladio expresses a deeply melancholic yearning for communication with someone he still loves. He disables the “moon” on his phone—likely referring to Do Not Disturb mode—hoping she might call. His visit to her house and the act of throwing a stone at her window symbolize his desperation and romantic idealism. Despite his efforts, her silence suggests she may have already moved on. The line about his “mostros” not being monsters reveals his emotional vulnerability, contrasting his tough exterior with his soft, broken interior. He seeks closure, asking for a clear sign so he can finally begin the process of forgetting.

[Verso]
The verse delves into the chaotic emotional aftermath of a failed relationship. Eladio paints a picture of being mentally consumed by memories, unable to let go even when trying. He reflects on his imperfections while pleading for patience and a second chance, drawing parallels to a lunch break—suggesting he only needs a short moment to make things right. He distances himself from other men, emphasizing his unique bond with her and highlighting the small, intimate gestures they once shared. The metaphor of her being his Pumba references the emotional support she gave him, showcasing how deeply she filled the void in his life.

[Puente]
Here, Eladio reveals the toll this emotional turmoil is taking on him. He’s turning to alcohol to cope, referencing shots and “palo'” (drinks or possibly joints), with a shout-out to Big Papi Ortiz symbolizing heavy emotional hits. He pleads for her to call if she has free time, showing he’s still willing to give her the best of himself despite the pain. The closing lines suggest he’s emotionally frozen in place, waiting where she left him—raising the question of whether she’s moved on or simply forgotten.

[Coro]
The chorus repeats, now imbued with more weight after the verse and bridge. The listener understands that the stone at the window wasn’t just a romantic image—it was an act of desperation. His suspicions that she’s with someone else deepen his pain, but he still seeks a direct answer to finally find peace.

[Outro Instrumental]
The instrumental outro leaves the listener with a lingering sense of emotional emptiness and unresolved feelings. It mirrors the unresolved state of Eladio’s emotions, allowing the sorrow and vulnerability to echo even after the words have ended.

Piedras en la Ventana Official Video

DON KBRN (English Translation) Songs

FAQs

Who is the singer of "Piedras en la Ventana" song?

The "Piedras en la Ventana" song is sung by Eladio Carrión.

Who is the lyrics writer of "Piedras en la Ventana" song by Eladio Carrión?

The "Piedras en la Ventana" song by Eladio Carrión lyrics was written by Eladio Carrión.

Who is the music producer of "Piedras en la Ventana" song by Eladio Carrión?

The "Piedras en la Ventana" song by Eladio Carrión was produced by Hide Miyabi, Foreign Teck, Sebastian Lopez, Fonta & SterlingMadeIt.

When did Eladio Carrión release "Piedras en la Ventana" song?

Eladio Carrión released "Piedras en la Ventana" song on Apr 4, 2025.

More Eladio Carrión Songs

Thank you for reading the lyrics of "Piedras en la Ventana (English Translation)" by Eladio Carrión. If you enjoyed the song, share it with your friends and family in the USA! If you notice any errors or discrepancies, please feel free to submit corrections via the Contact Us section. We value accurate lyrics and aim to provide the best content for fans. These lyrics are provided for educational purposes only, respecting the artists and their work. Please share and help others enjoy this track!

Share your love

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *