WASSUP Lyrics

WASSUP Lyrics (English Translation) – Young Miko

Apr 25, 2025

WASSUP Lyrics (English Translation) by Young Miko is a new spanish song by Young Miko, released on the official YouTube channel of Young Miko. The track was written by Young Miko, Mauro, Lil Wayne, Deezle, Jim Jonsin, R Zamor, and Sean Garrett. It is produced by Mauro and showcases a confident, club-ready vibe with infectious energy. Although no album is mentioned, the song delivers a bold and modern urban Latin sound that merges hip-hop and reggaetón influences with playful and provocative lyrics.

The song “WASSUP” thrives on self-assurance, sexual freedom, and lavish imagery, embodying the swagger and power of Young Miko’s persona. Throughout the lyrics, she reclaims the spotlight with unapologetic confidence, navigating themes of dominance, flirtation, and material success. The song oscillates between seduction and boastful declarations, creating a soundscape that feels both empowering and rebellious. With clever wordplay and references to wealth and fame, Miko constructs a character that is untouchable, desired, and always in control.

WASSUP Details

SongWASSUP
ArtistsYoung Miko
Written ByYoung Miko, Mauro, Lil Wayne, Deezle, Jim Jonsin, R Zamor & Sean Garrett
Produced ByMauro
LabelYoung Miko
LanguageSpanish
Released DateApr 25, 2025

WASSUP (English Translation) Lyrics

[Intro]
Brr
Brr

[Verse 1]
Baby, what’s up? (What what?)
Do you have a girl or a guy? (Hey)
If you get tired of him, mami, I’ll take over

I dare (I dare)
I’ll teach you new tricks

You’re tough and I see myself as a bitch in the mirror

[Chorus]
So, what’s up?
You giving it to me, mamacita
Tell me, what’s up?
Me giving it to me, body and face
Mami, what’s up?
I know your Face Card isn’t going down
Hey, hop on the pole, I’ve got the tip

[Verse 2]
I’ve been visiting the jeweler for a couple of days
I got a couple of rings, one for each finger
The MVP of this, and I don’t play with my business
Throwing money while it’s ringing in the brothel (Aha)
Who’s that diva? And you know they’re talking about me (You know)
Two phones on me and both on DND (Mhm)
The only thing I have in my pocket are the USD
What’s up, man? Girl, please
My key’s bigger (Oh)
I like the movie, but only sometimes
When I get caught in all the chains, it hurts me
You, mami, what do you like? It grows fast
(I like it when Baby Miko kisses me down there)

[Chorus]
So, what’s up?
You giving it to me, mama.
Tell me, what’s up?
Me giving it to you, mama.
Mommy, what’s up?
I know your face card won’t decline
Hey, hop on the pole, I’ve got the tip

[Verse 3]
It ain’t confetti, that’s cash, and that’s petty, no more, ma
Mami, if you go with me, your back’s going against the dash
We do it on top of the stash, the video with the flash (Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey)
You seem to be on switch, I’m forced to smash

[Bridge: Young Miko & Lil Jon]
Girls wanna holla when they see the dollas
Rich lifestyle, they wanna be my baby mamas
It’s things of fame, but I don’t want no drama (What, what, what the fuck?)
I don’t want ohana, I wanna sing “Lala” to you (What, what, what, what?)

[Chorus: Young Miko & Lil Jon]
So, what’s up? (It’s Mauro and Baby Miko in this bitch)
Tell me, what’s up? (Don’t get it twisted, or they be taking your bitch)
Mommy, what’s up? (Hey, it’s Mauro and Baby Miko in this bitch)
Mommy, what’s up? (Don’t get it twisted, or they be taking your bitch, yeah)

[Outro: Young Miko, Lil Jon & Both]
(Brr, hey)
It’s Baby Miko
Hey, oh, Mauro
Mommy, what’s up?
It’s Mauro and Baby Miko in this bitch
Don’t get it twisted, or they be taking your bitch
Hey, it’sMauro and Baby Miko in this bitch
Don’t get it twisted or they be taking your—
Yeah

WASSUP Lyrics Meaning

[Intro]
The brief opening with repeated “Brr” sounds sets a confident, trap-influenced tone for the song. It’s a sonic cue often used in urban and reggaetón tracks to evoke attitude and energy, signaling that the track will carry a high level of bravado and assertiveness.

[Verso 1]
Young Miko initiates a flirtatious exchange, directly questioning someone’s relationship status with bold curiosity. She offers herself as a replacement, exuding self-assurance. Her mention of “truquitos nuevos” highlights her confidence in both experience and appeal, and the line about looking good in the mirror affirms her self-love and sexual empowerment. This verse lays the foundation for the assertive, sensual narrative that runs through the track.

[Coro]
The chorus blends English and Spanish to emphasize the song’s bilingual cool. Miko plays with the phrase “what’s up” as both a greeting and a challenge. She recognizes the mutual attraction between herself and another woman, while affirming her own physical and social currency — particularly the idea that her “face card” (reputation or allure) never declines. Her invitation to “trépate en el tubo” (climb the pole) and reference to tipping shows a strip-club setting, reinforcing themes of dominance and control in a sexualized environment.

[Verso 2]
Here, Miko elevates the imagery of wealth and power. Frequent visits to the jeweler and flaunting rings speak to status and success. She asserts her role as a top player (“la MVP”) and draws a clear boundary between business and pleasure. The verse also explores the effects of fame, with lines about DND mode and USD-only pockets showing detachment from distractions and full immersion in luxury. Her mention of chain weight and key size plays into metaphors of influence and bravado. The closing line boldly refers to intimate preference, cementing her sexual dominance.

[Verso 3]
This verse intensifies the sensuality, mixing fast-paced imagery with luxury symbols. Miko references throwing cash — not as celebration, but casually, emphasizing wealth. She teases a sexual scenario in a car, tying lust to extravagance. The “video con el flash” phrase hints at voyeurism or exhibitionism, reinforcing the bold tone. Her declaration of intent to “smash” confirms confidence in the attraction and the inevitable physical outcome.

[Puente: Young Miko & Lil Jon]
This bridge adds Lil Jon’s signature hype energy. The focus shifts slightly to the social consequences of wealth — women wanting in when they see the lifestyle. Still, Miko distances herself from emotional commitment (“I don’t want no drama” and “No quiero ohana”), making clear that her interest is in fleeting pleasure, not deeper ties. Her desire is to entertain and seduce, not to build relationships.

[Coro: Young Miko & Lil Jon]
The final chorus is enhanced with Lil Jon’s energetic ad-libs, making the repetition feel like an anthem. Miko reclaims power again, reaffirming that she and Mauro are a duo to be reckoned with. The warning — “don’t get it twisted or they be taking your bitch” — encapsulates the track’s core: dominance, seduction, and unbothered swagger.

[Outro: Young Miko, Lil Jon & Ambos]
The outro wraps up the track with a reiteration of the central message — Young Miko and Mauro are here, unfiltered and unchallenged. It closes on the same note it opened with: full of attitude, brimming with sexual power, and unwavering in its confidence.

WASSUP Official Video

FAQs

Who is the singer of "WASSUP" song?

The "WASSUP" song is sung by Young Miko.

Who is the lyrics writer of "WASSUP" song by Young Miko?

The "WASSUP" song by Young Miko lyrics was written by Young Miko, Mauro, Lil Wayne, Deezle, Jim Jonsin, R Zamor & Sean Garrett.

Who is the music producer of "WASSUP" song by Young Miko?

The "WASSUP" song by Young Miko was produced by Mauro.

When did Young Miko release "WASSUP" song?

Young Miko released "WASSUP" song on Apr 25, 2025.

More Young Miko Songs

Thank you for reading the lyrics of "WASSUP (English Translation)" by Young Miko. If you enjoyed the song, share it with your friends and family in the USA! If you notice any errors or discrepancies, please feel free to submit corrections via the Contact Us section. We value accurate lyrics and aim to provide the best content for fans. These lyrics are provided for educational purposes only, respecting the artists and their work. Please share and help others enjoy this track!

Share your love

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *