“우리의 다정한 계절 속에 (Season of Memories)” is a new Korean song by GFRIEND, released on HYBE LABELS’ official YouTube channel. The song is a collaborative masterpiece written by divahh, 이원종 (Lee Won Jong), Shintaro Yasuda, and 佐々木”コジロー”貴之 (Takayuki “Kojiro” Sasaki), with production credits shared between divahh, 이원종 (Lee Won Jong), and Shintaro Yasuda. Delivered with GFRIEND’s signature emotive touch, the track offers listeners a nostalgic yet hopeful exploration of love and reunion. The song’s release on January 13, 2025, marks another milestone in their illustrious career, captivating fans with its heartfelt storytelling and melodious arrangement.
The lyrics of “우리의 다정한 계절 속에 (Season of Memories)” delve into themes of enduring love, destiny, and the cyclical nature of relationships. GFRIEND weaves a poignant narrative about time’s passage and the unbreakable bond between two souls destined to find each other. Through vivid imagery and evocative melodies, the song captures the bittersweet yet joyous experience of reuniting with a cherished love after a long separation, evoking emotions that resonate deeply with listeners.
우리의 다정한 계절 속에 (Season of Memories) Details
Song | 우리의 다정한 계절 속에 (Season of Memories) |
---|---|
Artists | GFRIEND |
Written By | divahh, 이원종 (Lee Won Jong), Shintaro Yasuda & 佐々木”コジロー”貴之 (Takayuki “Kojiro” Sasaki) |
Produced By | divahh, 이원종 (Lee Won Jong) & Shintaro Yasuda |
Label | HYBE LABELS |
Language | Korean |
Released Date | Jan 13, 2025 |
우리의 다정한 계절 속에 (Season of Memories) Lyrics
[Intro: Eunha]
전부 사라질 것 같이 믿기지 않았어
돌고 돌아 시간 속에 다시 만났어
[Verse 1: SinB, Yerin]
시곗바늘이 밤을 가르며 멀리 왔지만
우리의 거리는 그대로야
같은 계절 속을 맴돌다
어느 날 불쑥 내게로 온 거야
[Pre-Chorus: Umji, Sowon, Eunha]
보고팠어 사실 많이
지금 눈앞이 꿈만 같아
오래 기다렸잖아
이제 더는 멀어지지 마
[Chorus: Yuju, Eunha]
전부 사라질 것 같이 믿기지 않았어
돌고 돌아 시간 속에 다시 만났어
어떤 순간에도 널 기다렸어
끝까지 너를 택할게
[Post-Chorus: SinB, Yuju]
Ah, 하나로 이어졌던
Ah, 하나로 새겨졌던
우리의 다정한 그 계절 속에
영원히 함께 할 거야
[Verse 2: Yerin, Sowon, SinB]
더 멀리 가려고
더 깊어지려고
우리 이야기들이
시작된 거야
[Pre-Chorus: Sowon, Umji, Yerin]
그토록 빛나던 눈빛이
꿈속에서조차 생각이 났어
이제 알게 됐잖아
너와 나의 이 길은 처음부터 하나였었단 걸
[Chorus: Yuju, Eunha]
전부 사라질 것 같이 믿기지 않았어
돌고 돌아 시간 속에 다시 만났어
어떤 순간에도 널 기다렸어
끝까지 너를 택할게
[Bridge: Umji, Yuju]
비로소 간절한 이 맘이
네게 닿았을까
[Chorus: SinB, Eunha, Yuju]
우리 사랑했던 날은 사라지지 않아 (Oh, oh)
돌고 돌아 기적처럼 다시 만났어 (다시 만났어)
긴 시간을 지나쳐왔지만
끝내 널 찾아낸 거야
[Post-Chorus: Eunha, Yuju, Yerin]
Ah, 하나로 이어졌던
Ah, 하나로 새겨졌던
우리의 다정한 그 계절 속에
영원히 함께할 거야, ah
영원히 함께인 거야
[Outro: Umji]
전부 사라질 것 같이 믿기지 않았어
돌고 돌아 시간 속에 다시 만났어
우리의 다정한 계절 속에 (Season of Memories) Meaning
[Intro: Eunha]
Eunha opens the song with reflective lines, setting a contemplative tone that mirrors the fleeting nature of time and the disbelief in reuniting with a lost love. The imagery of time spinning and leading to a reunion encapsulates the central theme of the song—love enduring against the odds and the inevitability of rekindled connections.
[Verse 1: SinB, Yerin]
SinB and Yerin narrate the passage of time through the metaphor of a clock’s hands cutting through the night. Despite the distance and time that has elapsed, their bond remains unaltered. The verse conveys the cyclical nature of their relationship, emphasizing that their paths were always destined to intersect again.
[Pre-Chorus: Umji, Sowon, Eunha]
The pre-chorus introduces a heartfelt longing and the surreal experience of being reunited. The emotional depth is amplified by the acknowledgment of the wait and the determination to stay close, illustrating the strength of their connection and the relief of finally being together.
[Chorus: Yuju, Eunha]
The chorus serves as the emotional apex, expressing disbelief at the reunion and reaffirming the commitment to choose one another despite the challenges. The lyrics highlight the unwavering faith and anticipation that defined their journey, underlining the permanence of their love.
[Post-Chorus: SinB, Yuju]
In the post-chorus, SinB and Yuju focus on the unity and permanence of their bond, symbolized by a shared season of warmth and affection. The repetition of “harmony” underscores their deep connection, promising an eternal togetherness.
[Verse 2: Yerin, Sowon, SinB]
This verse reflects a forward-looking perspective, emphasizing growth and the deepening of their story. The lines signify a new beginning born from their enduring bond, portraying their love as a narrative that continues to evolve.
[Pre-Chorus: Sowon, Umji, Yerin]
The second pre-chorus revisits the radiant emotions associated with their bond, even when apart. It reveals their realization that their paths were intertwined from the start, symbolizing destiny’s role in their reunion.
[Chorus: Yuju, Eunha]
The chorus reaffirms the central theme, with slight variations that emphasize the miracle of their reunion. It reiterates the protagonist’s resolve to cherish and uphold their love, no matter the circumstances.
[Bridge: Umji, Yuju]
The bridge introduces a quieter, more introspective moment, reflecting on whether their heartfelt emotions have reached the other person. This section adds a layer of vulnerability, enriching the emotional complexity of the song.
[Chorus: SinB, Eunha, Yuju]
The final chorus celebrates the endurance of their love and the triumph of finding each other again. It reflects on the journey through time and the unyielding resolve to remain together, no matter the obstacles.
[Post-Chorus: Eunha, Yuju, Yerin]
In the concluding post-chorus, the repetition of unity and permanence solidifies the song’s message. It paints a vivid picture of their everlasting bond, promising a love that transcends time and space.
[Outro: Umji]
Umji closes the song with a gentle yet profound reflection on the miracle of their reunion. The outro encapsulates the overarching theme of the song, leaving listeners with a sense of warmth and fulfillment.
우리의 다정한 계절 속에 (Season of Memories) Official Video
FAQs
The "우리의 다정한 계절 속에 (Season of Memories)" song is sung by GFRIEND.
The "우리의 다정한 계절 속에 (Season of Memories)" song by GFRIEND lyrics was written by divahh, 이원종 (Lee Won Jong), Shintaro Yasuda & 佐々木”コジロー”貴之 (Takayuki “Kojiro” Sasaki).
The "우리의 다정한 계절 속에 (Season of Memories)" song by GFRIEND was produced by divahh, 이원종 (Lee Won Jong) & Shintaro Yasuda.
GFRIEND released "우리의 다정한 계절 속에 (Season of Memories)" song on Jan 13, 2025.