The End of the Day Lyrics

모든 하루의 끝 (The End of the Day) Lyrics (English Translation) – RIIZE

The End of the Day Lyrics (English Translation) by RIIZE is a new korean song by RIIZE, released on the RIIZE official YouTube channel. Written by HUMBLER and Kim Ahyeon, and featured on the album ODYSSEY, this emotive track is crafted to resonate with fans through its introspective tone and melodic warmth. While the producers are not explicitly listed, the song benefits from a polished and immersive production that complements the heartfelt performances by RIIZE members Sohee, Eunseok, Anton, Wonbin, Sungchan, and Shotaro.

The song explores themes of unspoken love, emotional connection, and quiet devotion. Through its poetic lyrics and layered vocal delivery, “The End of the Day” paints a picture of someone yearning to express feelings they’ve long held inside. Each section of the song reflects different emotional states—from hesitation and quiet admiration to reassurance and promise. Ultimately, it tells the story of enduring love that persists through time and distance, promising warmth and presence at the close of every day.

모든 하루의 끝 (The End of the Day) Details

Song모든 하루의 끝 (The End of the Day)
AlbumODYSSEY (English Translation)
ArtistsRIIZE
Written ByHUMBLER & Kim Ahyeon
LabelRIIZE
LanguageKorean
Released DateMay 19, 2025

모든 하루의 끝 (The End of the Day) (English Translation) Lyrics

[Intro: Sohee]
Ooh, oh, yeah
My girl

[Verse: Eunseok, Sohee, Anton]
If I could tell you just one thing
If I could tell you how I feel toward you
You don’t know, but when I stand in front of you
My words that I couldn’t say fill me up (Yeah, yeah)

[Pre-Chorus: Wonbin]
To my immature expressions
You’d just be quiet
Still, oh, woah, oh, yeah
You’d give me a small smile

[Chorus: All, Sungchan, Shotaro, Eunseok, *Wonbin*]
Can’t you feel my love’s alive? The world called you spreads
Every moment, every moment
I’m drawn with you
Make you feel my love tonight
Because I’m still you, always
Always still here
*At the end of every day, I’ll hold you tight*

[Post-Chorus: Eunseok]
Ah, ah
Oh-woah, yeah, yeah

[Pre-Chorus: Sohee]
In my tired day
You warmly settled down
You, yeah, yeah, yeah
The day that became eternal spring, yeah, ooh

[Chorus: All, Shotaro, Wonbin, Sohee, *Anton*]
Can’t you feel my love’s alive? The world called you spreads (The world spreads)
Every moment, every moment (Every moment)
It’s all drawn with you (Ooh, yeah-eh)
Make you feel my love tonight (Love tonight)
Because I’m still you (Because I’m you)
Always still here
*At the end of every day, I’ll hold you tight*

[Bridge: Sohee, Sohee & Wonbin, Anton, Anton & Wonbin]
Sometimes in the midst of difficult days
Even if I get lost in the thick darkness
I won’t let you go, yeah, yeah, yeah, yeah
For you who shines like a star that never sets (like a star) (Oh)

[Chorus]
Can’t you feel my love’s alive? You’re the only one who shines on me (Ooh, ooh)
Day and night, everything
It’s all just you, filled with you
Even after a long time
I’ll always still be you
Always still here
At the end of every day, you (Yeah, hey)
Hold me tight in your arms, yeah, yeah
I’ll tell you warmly
You’re always my love

모든 하루의 끝 (The End of the Day) Lyrics Meaning

[Intro: Sohee]
Sohee opens the song with a soft, intimate call—“My girl”—immediately setting a personal and affectionate tone. This brief moment draws listeners into a reflective space, hinting at the deep emotions that will unfold throughout the track. The subdued delivery mirrors vulnerability, preparing the emotional groundwork for what’s to come.

[Verse: Eunseok, Sohee, Anton]
Eunseok, Sohee, and Anton express the struggle of wanting to confess love but being held back by hesitation. Their lines reveal a longing to communicate their feelings yet being overwhelmed by the moment. The repetition of “if only” ideas emphasizes how much remains unsaid, while the internal buildup of emotions becomes a central tension in the verse.

[Pre-Chorus: Wonbin]
Wonbin captures a tender moment where imperfect expressions of affection are met with silent understanding. His verse acknowledges the narrator’s awkwardness, but the subject of his love responds with gentle grace, symbolized by a small smile. It shows how even unspoken love can be understood and reciprocated in subtle ways.

[Chorus: All, Sungchan, Shotaro, Eunseok, Wonbin]
The chorus, driven by strong group harmonies, proclaims that the love felt is alive and deeply intertwined with every moment of life. The world, as experienced by the members, is completely colored by the presence of the person they love. The promise to hold this person close “at the end of every day” becomes a central vow of consistency and devotion.

[Post-Chorus: Eunseok]
Eunseok’s simple vocalization after the chorus functions as an emotional breath—an echo of the love just expressed. It allows the sentiment to linger and highlights the sincerity and softness of the message, reinforcing the warm tone of the track.

[Pre-Chorus: Sohee]
Sohee offers a comforting shift in perspective, describing how the person they love brings peace and renewal to their weary days. Her verse transforms the loved one into a symbol of spring—hopeful, healing, and eternal. This section deepens the emotional impact, showing love not just as desire but as restoration.

[Chorus: All, Shotaro, Wonbin, Sohee, Anton]
The chorus returns with a renewed emotional drive, this time sung by different members, enhancing the song’s collective sincerity. The repetition of earlier themes—love filling every moment, a world shaped by one person—underscores the constancy and depth of their feelings. Anton’s voice in the final line adds a layer of personal intensity to the declaration.

[Bridge: Sohee, Sohee & Wonbin, Anton, Anton & Wonbin]
In the bridge, Sohee, Anton, and Wonbin acknowledge that life includes hardships and darkness, but affirm their steadfastness in love. The metaphor of a never-fading star reinforces the idea that their loved one provides guidance and hope. It’s a moment of vulnerability and strength—love that doesn’t falter, even in the most difficult times.

[Chorus]
The final chorus reaffirms the enduring nature of their love. Now portrayed as a light that shines through all things—day and night—it encapsulates the full emotional journey of the song. Even as time passes, the devotion remains unchanged. The promise to warmly embrace their loved one “at the end of every day” now carries the full weight of everything the song has built toward: timeless, unwavering love.

모든 하루의 끝 (The End of the Day) Official Video

ODYSSEY (English Translation) Songs

FAQs

Who is the singer of "모든 하루의 끝 (The End of the Day)" song?

The "모든 하루의 끝 (The End of the Day)" song is sung by RIIZE.

Who is the lyrics writer of "모든 하루의 끝 (The End of the Day)" song by RIIZE?

The "모든 하루의 끝 (The End of the Day)" song by RIIZE lyrics was written by HUMBLER & Kim Ahyeon.

When did RIIZE release "모든 하루의 끝 (The End of the Day)" song?

RIIZE released "모든 하루의 끝 (The End of the Day)" song on May 19, 2025.

More RIIZE Songs

Thank you for reading the lyrics of "모든 하루의 끝 (The End of the Day) (English Translation)" by RIIZE. If you enjoyed the song, share it with your friends and family in the USA! If you notice any errors or discrepancies, please feel free to submit corrections via the Contact Us section. We value accurate lyrics and aim to provide the best content for fans. These lyrics are provided for educational purposes only, respecting the artists and their work. Please share and help others enjoy this track!

Share your love

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *