Edin Lyrics

Edin Lyrics – The Smashing Pumpkins

"Edin" is a new English song by The Smashing Pumpkins, published on their YouTube channel, The Smashing Pumpkins. Written and produced by Billy Corgan, the track is part of the album Aghori Mhori Mei, which was released on August 1,… Read More

Edin Lyrics


Edin Lyrics By The Smashing Pumpkins

Lift mine eyes in his stead
Trade on kings to play death
And sate such grief coax faint breath
E-din fouls in our wake
Her flames engulf in one take
Transmuting graves via radio wave

Tears in heaven
They're all the same
Be uncertain 'cause nothing's just
And nothing's gonna change
If you make us I might cry
As tears in heaven salt the blame
And our lullabies

Heave, heave ho!
Heave ho!

In deed I dream
Indeed I think I dream
Indeed I die
In deed I dream
Indeed I think
In deed I dream
Indeed I think I die

Pay your toll for leaving
Or pay what's least to stay
And if you cloak star's evening
You'll find I'll waste away
You'll find I'll waste away
You'll find I'll waste away

Bedlam's heathens
Chrysotom's drum
Born of evening I'll get even for the sun
She knows mine eyes ring

Tears in heaven
They're all the same
Be uncertain 'cause nothing's just
And nothing's gonna change
If you make us I might cry
As tears in heaven salt the blame
And our lullabies

In deed I dream
Indeed I think I dream
Indeed I die
Far beyond the gutters of youth
Your glass bridges burn
Lift mine eyes in his stead
Her flames engulf in one take
Transmuting graves via radio wave

Heave, heave ho!
Heave ho!
Heave, heave ho!
Heave ho!

In the opening section, Corgan describes a moment of looking upward, perhaps toward a higher power or destiny, and exchanging worldly power for an embrace of death. The imagery of kings and faint breath signifies a relinquishing of material and mortal concerns, while the mention of "E-din" (possibly a reference to Eden) indicates a place tainted in their wake, with flames consuming all. The phrase "transmuting graves via radio wave" suggests a transformation or communication with the afterlife, bridging the gap between the physical and spiritual worlds.

In the section where Corgan sings about "tears in heaven," he reflects on the idea that tears in heaven are uniform, implying that sorrow is a universal experience, even in the afterlife. The uncertainty expressed here hints at the inherent injustice and unchanging nature of the world, where sorrow remains despite divine intervention. The notion of crying for a creation, as well as the metaphor of tears salting the blame, deepens the sense of responsibility and loss. The lullabies mentioned suggest a comforting yet haunting reminder of these truths.

The chant-like interlude "heave, heave ho!" reinforces the idea of labor and struggle, possibly symbolizing the burden of existence or the effort required to move forward in life and death.

In the repeated section where Corgan plays on the dual meanings of "deed" and "dream," he blurs the lines between thought, action, and death. The repetition emphasizes the cyclical nature of life, where dreams and deeds are intertwined, leading inevitably to death. The phrase suggests an ongoing existential reflection, where every action (deed) is both a dream and a step closer to the end.

When Corgan speaks of paying your toll for leaving, he introduces the idea of a cost required for death or moving on from life. The choice between paying to leave or staying reflects the existential dilemma between life and death. The imagery of cloaking a star's evening alludes to hiding or dimming one’s own light or potential, which leads to a slow decay or wasting away.

The section on Bedlam's heathens introduces chaos and rebellion, with references to "Chrysotom's drum" suggesting a clash between disorder and religious or philosophical ideals. The desire for retribution ("I'll get even for the sun") reflects an intense inner conflict or struggle against an overarching power or fate.

In the final section, Corgan reflects on the passage of time, where youthful innocence is left behind, and the bridges (possibly representing connections or opportunities) are burned. The repeated imagery of flames and radio waves closes the song with a return to the theme of transformation and communication beyond the physical realm, suggesting that despite the destruction, there is a continuation or an afterlife.


More The Smashing Pumpkins Songs

About Song

"Edin" is a new English song by The Smashing Pumpkins, published on their YouTube channel, The Smashing Pumpkins. Written and produced by Billy Corgan, the track is part of the album Aghori Mhori Mei, which was released on August 1, 2024.

The song explores themes of existential reflection and personal struggle. The lyrics seem to delve into a journey of seeking understanding and confronting inner turmoil. The mood suggests a blend of introspection and longing, as the singer navigates through challenges and seeks a sense of resolution or clarity.

Credits

Song Edin
Written By Billy Corgan
Produced By Billy Corgan
Label The Smashing Pumpkins

Aghori Mhori Mei Songs

Edin Official Video

FAQs

Who is the singer of "Edin" song?

The "Edin" song is sung by The Smashing Pumpkins.

Who is the lyrics writer of "Edin" song by The Smashing Pumpkins?

The "Edin" song by The Smashing Pumpkins lyrics was written by Billy Corgan.

Who is the music producer of "Edin" song by The Smashing Pumpkins?

The "Edin" song by The Smashing Pumpkins was produced by Billy Corgan.

When did The Smashing Pumpkins release "Edin" song?

The Smashing Pumpkins released "Edin" song on Aug 1, 2024.

Thank you for reading the lyrics of "Edin" by The Smashing Pumpkins. If you enjoyed the song, share it with your friends and family in the USA! If you notice any errors or discrepancies, please feel free to submit corrections via the Contact Us section. We value accurate lyrics and aim to provide the best content for fans. These lyrics are provided for educational purposes only, respecting the artists and their work. Please share and help others enjoy this track!

Share your love

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *