“Aishite Aishite Aishite” Lyrics by Ado is a new japanese song by Ado, released on June 7, 2024, on the official YouTube channel Ado. Written and produced by Kikuo (きくお), this track delivers a haunting, theatrical listening experience, blending dark pop with gothic undertones and emotionally intense storytelling. With her dynamic vocal range and dramatic flair, Ado dives deep into the complexities of emotional entrapment and obsessive love, creating a sonic experience that is both unsettling and deeply moving.
At its core, “Aishite Aishite Aishite” explores themes of dependency, control, and a yearning to be unconditionally loved, even at the cost of one’s identity or autonomy. The song paints a vivid picture of a person caught in an emotional spiral, where the desperate need to be loved transforms into a painful curse. Each section of the lyrics contributes to an overarching narrative of self-erasure, internalized pressure, and psychological confinement, all delivered through Ado’s powerful voice that swings between fragility and fury.
愛して愛して愛して (Aishite Aishite Aishite) Details
| Song | 愛して愛して愛して (Aishite Aishite Aishite) |
|---|---|
| Artists | Ado |
| Written By | きくお (Kikuo) |
| Produced By | きくお (Kikuo) |
| Label | Ado |
| Language | Japanese |
| Released Date | Jun 7, 2024 |
愛して愛して愛して (Aishite Aishite Aishite) Lyrics
[Intro]
Ah-ah!
La-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la
[Verse 1]
はるか遠い遠い昔 巻かれた首輪
人が欲しい人が欲しいと叫ぶ 呪いの首輪
怒らないで見捨てないで どこもいかないで
(ねえ)
強く絞める吐くまで絞める 人がいないいないと
[Pre-Chorus]
いい成績でしょ
ねえ ねえ いい子でしょ
かわいい子でしょ
ねえ ねえ 良い子でしょう
苦しい ねえ
[Chorus]
愛して 愛して 愛して もっともっと
愛して 愛して 狂おしいほどに
苦しい 苦しい 呪縛を 解いて解いて ねえ
止められない ooh!
[Interlude]
Ah-ah!
[Verse 2]
身体 身体 大きくなっても小さい首輪
苦しくなる足りなくなる 人が 人が 足りない
クラスの誰にも負けない キレイないい子でしょう
(ねえ)
あの子よりもどの子よりも 誰も彼も私を見てよ
[Pre-Chorus]
体育館裏
あなたに告白を
嘘みたいでしょ
あなたが好きなの
汚いあなたが
[Breakdown]
愛して 愛して 愛して 全部あげる
あなたに あなたに 全部背負ってもらうよ
足りない あなたが 足りない 離さないよ oh
ごめんなさい
[Chorus]
愛して 愛して 愛して もっともっと
愛して 愛して 狂おしいほどに
苦しい 離さない 苦しい もっともっと ねえ
幸せなの ahh!
Ooh
[Outro]
幸せなの ooh!
愛して愛して愛して (Aishite Aishite Aishite) Lyrics Meaning
[Intro]
The intro sets the mood with eerie, whimsical sounds, almost like a broken lullaby. Ado’s playful yet unnerving vocalizations hint at a descent into psychological instability, establishing an immediate contrast between childlike innocence and underlying torment.
[Verse 1]
Ado introduces the metaphor of a cursed collar to symbolize emotional bondage. The lyrics describe a time long past, suggesting that this cycle of needing love and validation is deeply ingrained. The repeated pleading not to be abandoned evokes a fear of loneliness so intense it becomes physically constrictive, mirroring the metaphorical tightening of the collar.
[Pre-Chorus]
This section focuses on the pressure to meet societal expectations—being smart, cute, obedient. Ado’s repetition of phrases like “good child” reflects a desperate attempt to gain approval, while the final “苦しい (kurushii)” exposes the pain hidden beneath the polished exterior.
[Chorus]
Ado unleashes her full emotional range here, begging to be loved with a consuming passion. The repetition emphasizes the obsession, while the plea to break free from the “curse” reveals an awareness of the toxic nature of the desire. The conflict between wanting love and the pain it brings is at the heart of the chorus.
[Interlude]
This brief musical break maintains the tension and keeps the emotional momentum going. Ado’s vocalizations suggest she’s teetering on the edge of control, emphasizing instability and vulnerability.
[Verse 2]
Ado highlights how physical growth doesn’t break the emotional chains; the metaphorical collar still chokes her. There’s a yearning to be seen as the best—more beautiful, more perfect—than anyone else. It’s a painful cry for validation in a world where self-worth is constantly measured against others.
[Pre-Chorus]
The second pre-chorus shifts into a more intimate confession. Ado describes a moment of vulnerability—confessing love behind the gym—but reveals that her feelings are directed toward someone “dirty.” This contradiction illustrates her inner conflict: craving love from someone she believes is undeserving, which intensifies her emotional confusion.
[Breakdown]
In this emotional climax, Ado expresses a willingness to give everything to her beloved. The lines are filled with self-sacrifice and desperation. Even though it’s painful, she clings tightly, unwilling to let go, leading to an almost tragic apology that reveals a sense of guilt or shame for her obsessive feelings.
[Chorus]
The final chorus returns with even more urgency and emotion. The repetition reinforces the escalating obsession, and the phrase “I’m happy” at the end feels painfully ironic—happiness here is entwined with suffering and emotional imprisonment.
[Outro]
Ado’s final whisper of “I’m happy” carries a chilling ambiguity. Whether it’s genuine or delusional, it encapsulates the disturbing duality of finding comfort in obsession, even when it causes profound pain
愛して愛して愛して (Aishite Aishite Aishite) Official Video
FAQs
The "愛して愛して愛して (Aishite Aishite Aishite)" song is sung by Ado.
The "愛して愛して愛して (Aishite Aishite Aishite)" song by Ado lyrics was written by きくお (Kikuo).
The "愛して愛して愛して (Aishite Aishite Aishite)" song by Ado was produced by きくお (Kikuo).
Ado released "愛して愛して愛して (Aishite Aishite Aishite)" song on Jun 7, 2024.
More Ado Songs
Thank you for reading the lyrics of "愛して愛して愛して (Aishite Aishite Aishite)" by Ado. If you enjoyed the song, share it with your friends and family in the USA! If you notice any errors or discrepancies, please feel free to submit corrections via the Contact Us section. We value accurate lyrics and aim to provide the best content for fans. These lyrics are provided for educational purposes only, respecting the artists and their work. Please share and help others enjoy this track!
