The World Outside Lyrics

The World Outside Lyrics – WUNDER RiKU

Apr 29, 2025

The World Outside Lyrics by WUNDER RiKU is a new english song by WUNDER RiKU, released on WUNDER RiKU’s official YouTube channel. The track was written by WUNDER RiKU, offering listeners an emotive and introspective experience that delves into the pain and hope found in the aftermath of separation. Released on April 29, 2025, The World Outside captures a longing for connection, showcasing an intense emotional journey as the protagonist reflects on love, loss, and the bond that transcends distance.

The song conveys a deep emotional connection, exploring the protagonist’s journey through heartbreak and self-discovery. The lyrics speak of a longing for a lost love and the internal struggle of facing an unforgiving world outside, contrasted by a sense of hope and comfort from a special connection. The track is filled with personal reflections on feelings of isolation, yet also conveys an enduring love that remains despite physical separation. The protagonist’s search for peace and a sense of belonging is central to the message, and the repetition of “love” throughout the song emphasizes the song’s intimate and heartfelt nature.

The World Outside Details

SongThe World Outside
ArtistsWUNDER RiKU
Written ByWUNDER RiKU
LabelWUNDER RiKU
LanguageEnglish
Released DateApr 29, 2025

The World Outside Lyrics

[Verse 1]
Waiting and waiting
Heaven knows I tried to keep from breaking
Hiding from the world outside
We set sail towards brighter days
But that blue horizon turned to grey
The moment that you went away again

[Verse 2]
(雨が) Oh, when it rains
(降れば) Oh, yeah, it pours
(土砂降り) It pours, and pours, and pours without a pause
I’m castaway upon the shore
Endless ocean of endless tears
Drowning under every fear
Until I hear your whisper in my ear

[Chorus 1]
“Wherever you go, I’ll follow”
“Wherever you are, I’ll be right there for you”
“When the world outside is cruel”
“Whenever your smile, I’ll smile too”
“Whenever you cry, I’ll still smile through”
So, thank you for waiting for me

[Verse 3]
Think back to when my heart exploded
Said, “Now I know it, I’m right where I belong”
But, since you left, it felt so wrong to sing that song
‘Cause all along, where I belong is not a place, a group or anything
That anybody else can see
Just a feeling shared between you and me

[Verse 4]
(雨が) Oh, when it rains
(降れば) Oh, yeah, it pours
(土砂降り) Waves will knock you down, currents pull you out
The truest words I ever thought
I wish I could live without regret
Knowing I’d done my very best
But when I don’t believe
Your voice calls out to me

[Interlude]
Hey, Gura
Gura, Gura

[Chorus 1]
“Wherever you go, I’ll follow”
“Wherever you are, I’ll be right there for you”
“When the world outside is cruel”
“Whenever your smile, I’ll smile too”
“Whenever you cry, I’ll still smile through”
So thank you for waiting for me

[Bridge]
A single day, a single year
A single laugh, a single tear
A single heart that sings
A single word that just means “Love”
A hundred days, a hundred years
A hundred laughs, a hundred tears
A hundred hearts that sing
A hundred words that all mean “Love”
A thousand days, a thousand years
A thousand laughs, a thousand tears
A thousand hearts that sing
A thousand words that all mean “Love”
A million days, a million years
A million laughs, a million tears
A million hearts that sing
A million words that all mean “Love”
A million days, a million years
A million laughs, a million tears
A million hearts that sing
A million words that all mean “Love”
A million days, a million years
A million laughs, a million tears
A million hearts that sing
A million words that all mean “Love”

[Chorus 2]
(A million days, a million years)
(A million laughs, a million tears)
“Wherever you go, we’ll follow”
(A million hearts that sing)
(A million words that all mean “Love”)
(A million days, a million years)
(A million laughs, a million tears)
“Wherever you are, we’ll be right there for you”
(A million hearts that sing)
(A million words that all mean “Love”)
“When the world outside is cruel”
(A million days, a million years)
(A million laughs, a million tears)
“Whenever your smile, we’ll smile too”
(A million hearts that sing)
(A million words that all mean “Love”)
“Whenever you cry, I’ll still smile through”
(A million days, a million years)
(A million laughs, a million tears)
(A million hearts that sing)
(A million words that all mean “Love”)
And thank you singing for us

[Outro]
One little shark, five silly friends
“Goodbye” will never mean “The end”
I know one day, we’ll meet again
I know one day, we’ll meet again

The World Outside Lyrics Meaning

[Verse 1]
In the first verse, WUNDER RiKU expresses feelings of waiting and trying to hold on, but ultimately struggling to stay intact. The image of “hiding from the world outside” suggests a desire to escape the harshness of reality, with the hope of finding solace and brighter days. However, the change from blue skies to grey signifies the shifting emotional landscape, showing the impact of a loved one’s absence. The verse sets the tone for the emotional conflict that follows throughout the song.

[Verse 2]
This verse shifts focus to the metaphor of rain, where WUNDER RiKU describes the overwhelming emotions following the departure. The rain symbolizes an outpouring of feelings, both sadness and fear, as the protagonist feels isolated and consumed by their emotions. The reference to being a “castaway” underscores the sense of abandonment, yet there’s still hope as the protagonist hears the comforting whisper of a loved one, which provides some reprieve from the storm of emotions.

[Chorus 1]
The chorus introduces a powerful message of unwavering support and commitment. The repeated lines of “Wherever you go, I’ll follow” and “Whenever you smile, I’ll smile too” highlight the depth of the emotional bond. Despite the cruelty of the world outside, the protagonist finds solace in the unconditional love and mutual understanding shared with the other person. This section encapsulates the central theme of love transcending obstacles, offering hope and reassurance.

[Verse 3]
Here, WUNDER RiKU reflects on a transformative moment when they realized where they truly belonged. However, since the departure of the loved one, they feel disconnected, as if the once-true belonging now feels hollow. The verse emphasizes the idea that true belonging isn’t tied to a place or group, but to a deep, personal connection shared between two individuals. It underscores the emotional depth of the relationship, with a focus on internal, personal understanding rather than external validation.

[Verse 4]
This verse revisits the metaphor of rain, this time focusing on the intensity of the emotional downpour. Waves and currents represent life’s struggles that continuously knock the protagonist down, but the core message is about resilience—finding strength even in the face of adversity. The protagonist wishes for no regrets, but their struggles are eased by the sound of the loved one’s voice, a reminder of the unbreakable connection between them.

[Interlude]
The interlude, “Hey, Gura, Gura, Gura,” serves as a brief, possibly personal, connection, breaking the otherwise serious tone of the song. It adds a touch of intimacy and recognition, possibly alluding to a nickname or affectionate call between the protagonist and the loved one.

[Chorus 1]
The chorus is repeated, reinforcing the messages of unwavering support and love that persists despite the challenges. The affirmation that love remains even when faced with the harshness of the world outside emphasizes the strength of the bond shared by the two individuals.

[Bridge]
The bridge takes a poetic turn, with the repetition of “a single day, a single year” and so on, gradually building to a sense of eternal love. Each repetition underscores the timeless nature of the bond, portraying it as unending, spanning across days, years, and lifetimes. The repetition of “love” further emphasizes the theme of enduring affection, signifying that love transcends time and distance.

[Chorus 2]
The second chorus continues the message of eternal support and love, with the repeated lines of commitment and the affirmation that no matter what happens, the protagonist will always be there. The incorporation of the “million days, million years” further elevates the sentiment, showcasing the lasting nature of the bond, which remains constant through life’s ups and downs.

[Outro]
The outro closes the song with a hopeful note, indicating that “goodbye” doesn’t mean “the end.” It suggests a belief that one day the two individuals will reunite, symbolizing the eternal hope that love and connection will ultimately prevail despite separation. The mention of “one little shark, five silly friends” adds a lighthearted and personal touch, ending the song on a note of affectionate optimism.

The World Outside Official Video

FAQs

Who is the singer of "The World Outside" song?

The "The World Outside" song is sung by WUNDER RiKU.

Who is the lyrics writer of "The World Outside" song by WUNDER RiKU?

The "The World Outside" song by WUNDER RiKU lyrics was written by WUNDER RiKU.

When did WUNDER RiKU release "The World Outside" song?

WUNDER RiKU released "The World Outside" song on Apr 29, 2025.

Thank you for reading the lyrics of "The World Outside" by WUNDER RiKU. If you enjoyed the song, share it with your friends and family in the USA! If you notice any errors or discrepancies, please feel free to submit corrections via the Contact Us section. We value accurate lyrics and aim to provide the best content for fans. These lyrics are provided for educational purposes only, respecting the artists and their work. Please share and help others enjoy this track!

Share your love

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *